The greek words are pronounced correctly, the whatever language the other things are, no.
And no, I’m not working with these things.
You can translate the whole part in your language if you like, or in english, it doesn’t really matter. The best, for me, is each incantation to be used in the original form, but if that is not possible then use whatever language you feel comfortable with.
Thanks for your input here. Much appreciated. Yes. There are embedded in the invocations voces magicae , “magic words,” (i. e., non-Greek words and names which were considered to possess great power). Phnounebeê is one of them.
Thanks. I have found this thing long time ago. There are several reusable things. For example there are evocation of Hecate for craft dream on crossroad. Didn’t try anything until now.
The first thing you should do is translate all of the spell work into a language you can understand. If your asking questions it means you still don’t have a complete answer. You should investigate all this on your own and formulate your own spell work and incantations to come up with your solution before your casting or ritual.
It’s not perfect but it’s much much better than some self-claimed “experts” that not even Greeks can understand them.
For the word “Io” (it’s not used in greek) I think the pronounciation is much like the lovecraftian “Iä” but with an “o”. For example Iä ! Iä ! Cthulhu fhtagn ! - YouTube
Especially this incantation is 100% authentic and I trying my best to reproduce it as it was sounded 2nd century A.D. Thanks!
Edit: It seems there are two entities mentioned. Phononeby and Abrasax. Hopefully for them pronunciation will be enough good.
Yeap I understood that “Phnounebeê” is a name Abrasax is a known word, connected with the great Archon. I’m not working with these entities so sadly I can’t help much